[INTERVIEW | ENG & INATRANS] 140225 Star News ‘Heechul is going’ Interview with Son Dambi


[ENGLISH]
[HC is coming] Son Dambi saw Heechul holding a Chinese book and asked about it. HC: I am fliming WGM now and my partner is a Taiwanese Puff Guo, so I am learning a little Chinese here. Why are you behaving like you are seeing me for the first time? Do you want to hear my speak Chinese? (Speaks Chinese awkwardly) DB: (laughs) Your chinese is too weird....

[HC is coming] HC: Although I know many female celebrities, the only ones that I can really talk to are you, Taeyeon and Sulli. Didn't we had seafood soup and beer together on Christmas day? The others all came with dates... hahaha... If only we are staying in the same area. We can chat comfortably and sincerely anytime. This is embarrassing but you have helped me a lot when I was doing my public service. Thanks.
DB: You weren't making money at that time. Now you have started making money, you should buy me some nice food!

[HC is coming] HC asked DB to come when he he films the moving house part for WGM. DB: Of course, maybe your views on love will change after filming WGM. You will know how to take care of people better. I am bipolar like you too, we will match well as partners. HC: I think we have to sort out our relationship. Many people are curious if we are really good friends and not dating. 


[BAHASA]

Son Dambi melihat Heechul memegang buku Cina dan bertanya tentang hal itu. 
HeeChul: Aku sedang Syuting WGM sekarang dan pasangan-ku adalah orang Taiwan Puff Guo, jadi aku belajar sedikit bahasa Cina di sini. Mengapa kau seperti melihatku melakukannya untuk pertama kalinya? Apa kau ingin mendengarku berbicara bahasa Cina? 
DamBi: (tertawa) bahasa cinamu terlalu aneh ....

HeeChul: Meskipun aku tahu banyak selebriti perempuan, satu-satunya yang benar-benar aku dapat ajak berbicara adalah kamu, Taeyeon dan Sulli. Bukankah kita memakan sup seafood dan bir bersama-sama pada hari Natal? padahal Yang lain semua datang dengan pacar ... hahaha ... Kalau saja kita tinggal di daerah yang sama. Kita bisa chatting dengan nyaman dan tulus kapan saja. Ini memalukan tapi kau telah banyak membantuku ketika aku sedangwamil. Terima kasih.
DamBi: kau tidak menghasilkan uang pada saat itu. Sekarang kau sudah mulai menghasilkan uang, kau harus mentraktirku makan!

HeeChul meminta DamBi untuk datang ketika sia syuting bagian Moving House untuk WGM. 
DamBi: Tentu saja, mungkin pandanganmu tentang cinta akan berubah setelah syuting WGM. kau akan tahu bagaimana cara untuk memperhatikan orang dengan lebih baik. aku juga bipolar sepertimu, kita akan cocok sebagai patner. 
HeeChul: Saya pikir kita harus memilah hubungan kita. Banyak orang ingin tahu apakah kita benar-benar teman baik dan tidak berkencan.



Source: 火星上黄老邪--KIIRO 
Engtrans by Luv_Opera
Inatrans by Eunhae From SJFE
TAKE OUT WITH CREDIT 
 
Share on Google Plus

About Unknown

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 komentar:

Post a Comment