[INTERVIEW/INATRANS] 140619 W KOREA Magazine Interview with Kyuhyun
kau bilang kau sedih karena disana tak ada Senior Musikal. tapi aku pikir itu akan menjadi kesempatan bagus dari group yang belum berpengalaman menjadi aktor?
Kyuhyun: Baekhyun akan tampil di bulan July, jadi aku belum melihat penampilannya. aku telah melihat penampilan Jay Hyung. Jay hyung dan aku, kami berdua tidak pandai menari, kami belajar satu sama lain selama latihan. kami melihat satu sama lain dan berpikir ‘Ah, aku seharusnya tidak melakukannya seperti itu~’ (tertawa). tentu, kami latihan selama 3 bulan dan sekarang jadi jauh lebih baik, tapi karena ini penampilan dengan hujan turun sepanjang waktu, lantainya tahan air, jadi sangat licin. aku takut penonton akan mengira kami menari dengan ceroboh.
Apa kau punya pemikiran sendiri tentang karakter Lockwood? terlepas dari bagaimana pemain lain memiliki pandangan tentang karakter tersebut?
Kyuhyun: Jay hyung menampilkan karakter serius dan keren, jadi jalannya sangat berbeda dari saya. Saya mencoba untuk menambahkan faktor lucu untuk membuatnya lucu. Saya mencoba untuk menunjukkan dua sisi karakter; karakter yang merupakan bintang top di luar, tapi penuh kesalahan di dalam seperti orang normal
Baekhyun pasti sangat tegang sekarang..
Kyuhyun: Baekhyun-ee .... dia dalam masalah (tertawa). Sejujurnya, kami tidak benar-benar memiliki banyak waktu untuk berlatih, dan dia adalah anggota EXO pertama yang melakukan musikal, tapi dia tampaknya tidak merasa bertanggung jawab / tertekan, jadi saya memberinya beberapa nasihat. "Kau akan berada dalam kesulitan jika kau terus seperti itu' (tertawa). Setelah itu, Baekhyun-ee berlatih keras. Dia khawatir pada awalnya, tapi ia melihat penampilan Jay hyung dan saya, dan mengatakan dia akan mampu melakukannya.
--
Kyuhyun: aku tidak pernah meminta duluan kepada perusahaan bahwa aku ingin melakukan sesuatu. kalau perusahaan bertanya "kau ingin melakukan ini??"aku tidak menolak kesempatan yang aku terima dan memberitahu mereka aku ingin melakukan lebih,. dan yang ingin aku lakukan adalah bernyanyi, terutama ballad. ketika aku pertama kali datang ke perusahaan, aku tidak tahu akan menjadi seorang idol. Lee SooMan berkata "ayo lakukan dengan baik" dan aku bertanya 'melakukan dengan baik apa?'dan aku menjadi Super Junior (tertawa). pertama-tama, aku terkejut; sekarang aku bersyukur. ketika melakukan kegiatan, aku berkesempatan mendapat pengalaman yang tak pernah kubayangkan. aku bisa tampil diluar negri dengan konser besar, merasakan fandom yang begitu bergairah, dan memiliki kenangan yang berharga. imipianku adalah agar bisa terus menjadi Super Junior, dan melakukan musik yang ingin aku lakukan,
Apakah kau juga membayangkan masa depan?
Kyuhyun: Karena saya suka ballad, saya mendengarkan banyak lagu ballad, dan pergi ke banyak konser. Tahun lalu, saya pergi ke konser Sung SiKyung hyung dengan Eunhyuk-ee hyung dan Siwon-hyung. Sampai saat itu, saya pikir konser kami adalah yang paling menyenangkan, tapi itu tidak. (Tertawa). Saya ingin menjadi seorang penyanyi yang bisa mengisi seluruh stadion sendiri.
Bagaimana sebagai aktor musikal?
Kyuhyun: Aktor yang dapat menikmati panggung? Tapi itu masih sangat jauh. Saya pikir saya harus di tingkat guru Nam GyungJoo untuk kemungkinan mencapai itu.
Kau membaca komentar negatif? kau pasti memiliki pikiran yang tangguh
Kyuhyun: ketika aku pergi ke situs seperti itu aku membaca komentar negatif dan merasa kecewa, aku bisa saja pergi ke fansite untuk menyembuhkan luka (tertawa). aku merasa komen negatif sebagai bentuk lain dari perhatian. mereka mengatakan sesuatu karena mereka perhatian. Kadang-kadang, ada orang-orang yang sinis terhadap keberadaanmu, dan mengutukmu, tapi aku tak peduli. bukan berarti aku memiliki mental baja, tapi setiap orang pasti memiliki pikiran sendiri.aku bisa melakukan ini karena ada fans yang tetap mencintai saya apapun yang saya lakukan. Karena ada orang-orang yang mencintaimu, kau dapat mempercayai mereka dan menjadi kuat. Tentu saja, hal itu akan sulit jika ada komentar negatif ke mana pun kau pergi
ENGLISH TRANSLATION BY NKSUBS
INDONESIAN TRANSLATION BY EUNHAE SJFE
TAKE OUT WITH CREDIT

0 komentar:
Post a Comment